30 de agosto de 2010

Hacia el cuaderno perdido.

Parte I

Expresé hace unos días, en un cuaderno perdido, paranoias en Banamahoma. Bonito pueblo.
He perdido las letras que redacté en ella. Me duele. Se quedaron la otra tarde en el IKEA.
Un despiste, un dolor, una consecuencia de la improvisación.
No podré expresar lo mismo otra vez. Por mi experiencia sé que es imposible. Sé que, para mí, escribir es un momento. Escribir es el presente. Evidentemente:

¡Los momentos que escribí en Benamahoma se han perdido!

Turbulencias muertas.
Paranoias perdidas.
Grafito inútil.
¡Vacío!

Una mosca muerta
Unas moscas muertas.
¡Moscas puñeteras!

Rabia y vacío , perdidos.


Parte II

Alguien en el Bujío me dijo:
-¿Te conozco?
- No lo creo
-Creo que sí.
-Entonces brindemos porque nuestros hígados aguanten hasta brindar otra vez.

Y brindamos, seguí escribiendo taras con una cerveza más y se fue sin despedirse.

¿Te conozco?

Parte III (El Bujío)

Mirada perdida
Pitido irritante
Playa solitaria.
¡Dolor!

Un sitio, un lugar
Una paranoia ,un sitiar.
Para improvisar tranquilo,
Rodeado de gente.



Un sitio, un lugar
Una paranoia, un sitiar.
Para escribir estas letras,
Rodeado de absurdo.
Absurdo antropocéntrico.

Un sitio, un lugar
Una paranoia, un sitiar.
Para tranquilizar mi alma,
Mis frustraciones.
Para tranquilizar mi futuro.

Un sitio, un lugar.
Una paranoia. Un sitiar.

10 comentarios:

  1. "He perdido las letras que redacté"

    - Tras mas de dos décadas de agnosticismo, he decidido volver a creer en Dios y en los milagros.


    "Sitio + lugar = sitiar"...¡Eres grande Carenado!

    Apúntate esta otra: burracazo + escritor = burrator

    ResponderEliminar
  2. ¿burracazo+escritor= burrator?

    ¿De donde has salido?

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. "Una mosca muerta
    Unas moscas muertas.
    ¡Moscas puñeteras!"

    Te aseguro que son más puñeteras vivas.

    ResponderEliminar
  4. Anónimo1/9/10 8:29

    Ha salido del mismo sitio que "sitiar", de un mundo paralelo a la realidad donde la imaginación y la ignorancia van de la mano.

    ResponderEliminar
  5. Ante la duda, mira el diccionario1/9/10 9:57

    Sitiar es un verbo. Si querías decír sitial, es un asiento para personas importantes

    ResponderEliminar
  6. Anónimo1/9/10 9:59

    "He perdido las letras que redacté en ella. Me duele. Se quedaron la otra tarde en el IKEA."

    No se confirma que IKEA se haya desplomado en bolsa ni que el dueño se dedique ahora a coleccionar cantorrodaos.

    ResponderEliminar
  7. Anónimo1/9/10 10:07

    "Alguien en el Bujío me dijo:
    -¿Te conozco?
    - No lo creo
    -Creo que sí."

    Este lo que quería era aliñarte el "buje".

    ResponderEliminar
  8. The warrior of the barrio1/9/10 11:49

    Eeefectivamente, sitiar es un verbo que significa cercar. Y en la frase:
    "Un sitio, un lugar
    Una paranoia, un sitiar"...no tiene sentido; excepto en Carenado World, donde parece ser la fusión de "sitio" y "lugar".

    En fin..."una paranoia, un sitiar". Una más de Carenado.

    ResponderEliminar
  9. Neoliberal sección comunista1/9/10 12:39

    "Mirada perdida
    Pitido irritante
    Playa solitaria."

    Lo cual quiere decir que, si la playa estaba solitaria, el pitido ese sólo podría provenir de un banco de arenques con vuvuzelas que volvía de Sudáfrica hacia Nueva Caledonia.

    La mirada perdida podria deberse a un plato de gazpacho servido en una palangana + 1L de cerveza autóctona. Si Carenado estaba sentado en la playa haciendo la digestión, pudo ser el origen de la tormenta de arena que azotó Canarias.

    ResponderEliminar
  10. Arenque del Pacífico Sur1/9/10 19:28

    Yo no soy el culpable del pitido irritante. Lo provoca un tipo con fregoneta que escucha a todo volumen música cósmica.

    ResponderEliminar